約 1,401,510 件
https://w.atwiki.jp/bcs_toho/pages/105.html
名称 ルフトシュピーゲルング 種別 超巨大戦艦 初出 14話 プロフィール ヴォルケンクラッツァー級2番艦。 装備はPS2版WSC2に準じている様子。 転移してきたと思ったら緑旗を立てたので第零遊撃部隊に編入。 この馬鹿でかい艦全体が超兵器機関でできているらしい。
https://w.atwiki.jp/milliopolis35/pages/25.html
シュピーゲル世界のモデルについて THE WORLD OF SPIEGEL このページではシュピーゲルシリーズの舞台であるミリオポリスの街並みとモデルである現実のウィーンについてまとめてあります。 一部推測なども含みますのでご了承ください。 ミリオポリス第一区(ウィーン第一区) ウィーン市庁舎 第一区にあるウィーン市の市庁舎。ウィーン市議会が執務を行う市行政の中心地である。 ネオゴシック様式の建物で、1872年から1883年にかけて建設された歴史的建造物のひとつ。市庁舎広場では年間通して様々なイベントが行われ、観光名所にもなっている。 庁舎の尖塔にはラーハトハオスマン(=市庁舎の男/市庁舎の人)が飾られている。 【作中では…】 オイレンシュピーゲル壱において拳銃男オットーを捕まえるために夕霧が考案した「ラーハトハオスマン作戦」にて銅像が建てられた経緯の紹介と共に、悪ふざけの象徴として扱われている。 なお、同壱巻62pにおいて「旧市街にある旧市庁舎(ラサウス)」として紹介されているが、ラーハトハオスマンがあるのは旧市庁舎ではなく現在もウィーン市議会に使用されている新市庁舎の方である。(旧市庁舎も歴史建造物として現存している) 参考:ウィーン市観光局公式サイト(日本語) リング通りの最も重要な公的建築・紹介ページ→リンク シュテファン寺院(シュテファン大聖堂) 第一区の中心部に建っているゴシック様式の大聖堂。シュテファン大聖堂、シュテファン大寺院とも呼ばれている。 ウィーンのシンボルであり、12世紀から建造が始まった歴史的建造物のひとつ。市内有数の観光名所でもある。 四つの尖塔があり、もっとも高い南塔の高さは136.44メートル。また寺院の屋根には色瓦によってオーストリア=ハンガリー帝国の双頭の鷲/ウィーン市およびオーストリア連邦の紋章が描かれ見た目にも美しい。 【作中では…】 スプライトシュピーゲルⅠにおいて旧要撃小隊が夜間訓練中に尖塔の上で休憩をとるのに利用していたとされている。またスプライトシュピーゲルⅣ(フロム・ディスタンス)での鳳と冬真のデートにおいても度々登場している。 参考:ウィーン市観光局公式サイト(日本語) シュテファン大寺院・紹介ページ→リンク シュテファン寺院・公式サイト(独語)→リンク BVT(憲法擁護テロ対策局)本部 第一区(注)の北部に本部が存在するオーストリア国内の治安組織を束ねる組織。 正式名称はBundesamt für Verfassungsschutz und Terrorismusbekämpfung。直訳すると「憲法の保護とテロ対策のための連邦政府機関」となる。オーストリア内務省下の公安総局内の一部組織として、2002年に国際テロの脅威増大に対応するため国家警察や特殊部隊を併合する形で設立された。実在する組織である。 本来は公安総局内でテロ対策における分析や対策立案を行う顧問機関のようなものらしい(すいみません、ドイツ語分からないので海外サイトの内容がよく分かりません)。 【作中では…】 スプライトシュピーゲルⅠから度々作中に登場し、第一区に本部ビルが存在していることが書かれていた。 テスタメントシュピーゲル2によると本部ビルは第一区北部にある十三階建ての施設らしい。 (注)現実のBVTは第一区に隣接するウィーン第三区に本部が存在するようである。第一区北東部から隣り合う第三区北西部にかけて政府関係施設が合同庁舎の形で多数林立しているので、他(ウィーン州警察本部あたり)と混同してしまった可能性あり? 参考:ウィキペディア(独語版)BVTページ→リンク ミリオポリス第二区(ウィーン第二区) プラーター遊園地 第二区の中央部に広がるプラーター公園の北部にある遊園地である。 二百五十におよぶアトラクションが存在し、特に大観覧車(リーゼンラート)は映画「第三の男」などでも有名になり、ウィーンのランドマーク的存在になっている。 入場料は無料であり、アトラクションごとに料金を払う仕組みになっている。営業期間は3月15日から10月になっているが、基本は一年中入場できアトラクションによっては年間通して利用可能となっている。 大観覧車のゴンドラは一度に十人以上が乗れるほどの大きさ(デカイ!)。ゴンドラによっては貸切にしてなかでパーティーや結婚式を行うことも可能である(やったね涼月ちゃん。挙式できるよ!by吹雪) 【作中では…】 オイレンシュピーゲル参において涼月と吹雪のデートの舞台となった。なお大観覧車の描写は原作よりも漫画(二階堂ヒカル版)の方が現実に近い形に描かれている。(もっとも作中では2010年代に入って大規模な改修がなされている説明があるため、現実とは多少違う形でも不思議はない) 参考:ウィーン市観光局公式サイト(日本語) プラーター公園・紹介ページ→リンク プラーター公式サイト(独語)→リンク ミリオポリス第十一区(ウィーン第十一区) ガソメーター=<子供工場(キンダーヴェルク)> 第十一区に存在する、旧ガソメーター(ガスタンク)を改修した施設である。 四基のガソメーター(高さ75メートル)を四人の建築家の手によって改装し、2001年に都市センターとして再生したもの。集合住宅/集会施設/学生寮/映画館/文化書庫/さらにとどめに地下に合計2万2000平方メートルにおよぶショッピングモールを設けた複合施設になっている。 ある意味ミニサイズの都市。スプライトシュピーゲルⅠの金言「全て一つにぶちこみなさい」という融合・統合・結合思想を地でいっている建物である。 【作中では…】 オイレンシュピーゲル参においてショッピングタウンとして利用されていたが不況によってあっさり倒産したと説明されている。怖ろしいことだ(byアダー神父) その後施設全体が児童福祉局の所有物となり、機械化児童専門の教育・医療・研究・育成のための『132擁護施設』=通称<子供工場(キンダーヴェルク)>として再利用されている設定である。 この施設のなかで夕霧と涼月・陽炎が出会ったり、吹雪と涼月が出会ったり、鳳と皇&蛍が学んだりしていた。 参考:ウィーン市観光局公式サイト(日本語) ウィーンのガソメーター・紹介ページ→リンク ミリオポリス第十九区(ウィーン第十九区) シュピッテラウ焼却場(フンダートヴァッサー作のごみ焼却場) 第十九区(注)にあるごみ焼却場。稀代の画家フリーデンスライヒ・フンダートヴァッサーがデザインを手がけた人気建造物であり観光名所である。ごみ焼却場なのに観光名所である。大事なことなので二回言いました。 ごみ焼却場とは思えないファッショナブルかつカラフルな外見もさることながら、廃棄物処理で発生した熱エネルギーを暖房熱・温水供給システムに利用した芸術とリサイクル精神の見事な融合を実現した建造物である。流石は芸術の都ウィーン。マジぱねーっす(by乙) 観光名所として人気なだけでなく、その優れたリサイクルシステムの学習に他国からの研修ツアーで訪れる技術者もいるらしい……いろんなところで大人気の施設である。 【作中では…】 スプライトシュピーゲルⅠの第四話で雛がパンツを脱ごうとしていたのがこの施設のすぐ近くである。 またオイレンシュピーゲル壱のなかでも破壊目標を探すオットーがこの建物の名前を上げていた。 なお、作中では「浄水場が併設する」と説明されているが実際には存在しない。焼却熱を再利用した温水供給システムの存在を浄水設備と勘違いしてしまった可能性あり。 (注)現実にこの施設が存在するのはウィーン第九区である。第十九区と第九区の境界付近に存在し、ほんの50メートル先が第十九区という近さだがあくまで所在は第九区。九と十九を見間違えたか、あるいはミスタイプしたものがそのままになってしまったのかも知れない。 参考:ウィーン市観光局公式サイト(日本語) エネルギーも芸術となるウィーン・紹介ページ→リンク ミリオポリス第二十一区(ウィーン第二十一区) ヴィエナ・タワー 第二十一区、通称〝超高層ビル特区〟に存在する設定の架空の超高層ビルである。作中オリジナルの建造物であり、モデルとなっている建物はウィーン市内に存在しない。 全高六百六十七メートル、地上百四十階建ての巨大なビルである。 名前のヴィエナとは「ウィーンの」という意味であり、直訳すれば「ウィーンの塔」になる。まんまである。 【作中では…】 オイレンシュピーゲル弐&スプライトシュピーゲルⅡに扱われる<アンタレス事件>の舞台となった。ウィーン市内に該当する建物は存在しないが、モデルとなっているのは両二巻執筆当事に建造中だった中近東ドバイのブルジュ・ハリファだと思われる。ブルジュ・ハリファは全高828メートル、地上160階建てチューブ構造でヴィエナ・タワーよりも高く、2014年現在世界一の超高層ビルである。 参考:ウィキペディア ブルジュ・ハリファページ→リンク ミリオポリス第二十二区(ウィーン第二十二区) 国連都市(UNO-CITY) 第二十二区に存在する国際連合ウィーン事務局を中心とした国連施設群の愛称。現地ではUNO-CITY(ウノ・シティ)と呼ばれている。 国連ウィーン事務局(VIC=ウィーン・インターナショナル・センター)のほか、IAEA(国際原子力機関)、UNIDO(国連工業開発機関)、UNHCR(国 連難民高等弁務官事務所)などの諸機関が存在する。 国連都市はドナウ川(+新ドナウ川)とアルテドナウ(旧ドナウ川)に囲まれた中洲の中心部に造られている。これらドナウ川及び運河の中洲は総称してドナウ島と呼ばれている。(隣接する第二区・第二十区はまるごとドナウ島) 【作中では…】 シュピーゲルシリーズの世界ではウィーンが世界一二の国連都市となっているため、国際司法裁判所が設けられ本来はアメリカ・ニューヨーク事務局で取り扱われるような案件も一部ミリオポリス市内で行われている設定である。 スプライトシュピーゲルⅠにおいて出現した儀脳体兵器<カウカソスの大鷲>がMSS要撃小隊の手によって国連都市中央広場にある円形噴水に墜落している。 また、スプライトシュピーゲルⅣでは<戦犯法廷事件>の舞台になった。 参考:ウィーン市観光局公式サイト(日本語) 国連UNOシティ・紹介ページ→リンク ウィキペディア 国際連合ウィーン事務局ページ→リンク ミリオポリス第三十五区(ニーダーエスターライヒ州シュヴェヒャート) ウィーン・シュベハト国際空港 ウィーンの南東18kmの位置、ニーダーエスターライヒ州にある空港。国際空港であり、オーストリアの玄関口のひとつとなっている。 管制塔はSKYLINK計画によって2005年に完成している。高さ109メートル。 滑走路は3500メートルと3600メートルがあり、複数のターミナルを持つ巨大な施設である。年間の利用者は2100万人におよぶ。 【作中では…】 ミリオポリスがウィーン時代の二十三区から三十五区に増え州境が拡大されたため、ミリオポリス市=ウィーン州内の空港となっている。 オイレンシュピーゲル肆における<空港占拠事件>の舞台となった。 参考:ウィキペディア ウィーン国際空港ページ→リンク
https://w.atwiki.jp/nisewebnext/pages/107.html
武装解説についてはガンダムシュピーゲルへ コンボ 戦術 僚機考察3000 2000 1000 VS.対策 外部リンク コンボ ( はNDでキャンセル、→はそのままキャンセル) 戦術 僚機考察 3000 2000 1000 VS.対策 武装解説についてはガンダムシュピーゲルへ 外部リンク
https://w.atwiki.jp/gundamwarnexa/pages/2122.html
GF13-021NG ガンダムシュピーゲル(シュツルム・ウント・ドランク) [部分編集] 第6弾 / ベストセレクション第3弾 UNIT 06C/U BN100S 5-茶1 1枚制限 クイック 速攻 (攻撃ステップ)[1]:自軍本国の上のカード3枚を廃棄する。その場合、ターン終了時まで、「強襲」、「高機動」、+2/+2/+2を得ると共に、リロールできる。 シュピーゲル系 MF 専用「シュバルツ・ブルーダー」 茶-武 宇宙 地球 [5][0][5] 06では、イラスト違いの「ネグザレアパラレル」が存在する。通常版はAs'まりあ、イラスト違いは森下直親である。
https://w.atwiki.jp/uhyoclass-destroyer/pages/141.html
ティル・オイレンシュピーゲル 画像準備中 オイレンシュピーゲル級航空巡洋艦1番艦 性別:女 身長:180 一人称:私 二人称:きみ 交流可否:可 ファンアート可否:可 R-18:可 R-18G:応相談 作者discord在籍有無:在籍中 艦歴 艦名はドイツ民間伝承の道化師から。 当初は艦載機を搭載する航空巡洋艦として計画されるも艦載機の配備が難航し、V-1飛行爆弾を多数搭載したミサイル巡洋艦として就役。欧州海域での対地攻撃を主な任務とした。 護衛任務中に受けた英国海軍機による攻撃が甲板上のミサイルに誘爆、大爆発と共に沈没する。 当初より艦載用のV-1ミサイルよりもV-2ロケットの生産に注力するよう求めていた上層部にこの事実を隠蔽するため、建造中であった2番艦を表向きは建造中止としオイレンシュピーゲルとして就役させる。同艦はドイツの降伏まで運用された。 性格 芝居がかった口調で話し、いつもふざけたような態度の狂言回し。 いたずら好きで、周囲に何かとちょっかいを掛けて喜ぶ。 自身のV-1ミサイルに誇りを持っており「V(ファオ)」と呼んで可愛がる。 飲み物を甘くすることにこだわりがある。
https://w.atwiki.jp/milliopolis35/pages/16.html
シュピーゲルシリーズは過去複数の出版社から漫画化されています。 オイレンシュピーゲル 漫画:曽我部修司 角川書店<角川コミック・エース> 全1巻 シュピーゲルシリーズ初のコミカライズ作品。オイレンシュピーゲル壱巻の内容を漫画化している。 「エースアサルト」で三号に渡って連載された作品だが、原作一話分の内容を月間連載一話分のボリュームに詰め込んでいるためダイジェストで省略されている部分も多い。 なお、涼月・陽炎・夕霧の三人のデザインは読み切り版の島田フミカネデザインを参考にしているようで、夕霧の髪型がツインテールになっている。(特甲デザインも初期フミカネ版に順じている) オイレンシュピーゲル 漫画:二階堂ヒカル 講談社<シリウスKC> 全7巻 オイレンシュピーゲルを再コミカライズした作品。オイレンシュピーゲル壱巻から弐巻の<アンタレス事件>までを漫画化している。「月刊少年シリウス」誌上で2010年2月号~2013年2月号まで連載されていた。 原作一話分の内容にコミックス1巻分のボリュームを費やしているため、原作のストーリーがほぼ忠実に再現されている。また巻末オマケマンガ「なぜなにミリオポリス」で作品世界観が分かりやすく解説されているため、シリーズ入門編としてもオススメ。 スプライトシュピーゲル 漫画:さめだ小判 少年画報社<OURSコミックス> 全1巻 スプライトシュピーゲルを初コミカライズした作品。スプライトⅠの第一話~第四話までが漫画化されている。 作者のさめだ小判が原作者の別小説「カルドセプト」で挿絵を担当していた縁で漫画化が依頼されたものの、スケジュールの問題か打ち切りのように原作Ⅰ巻途中のエピソードで唐突な終わり方をしている。 またページの都合か登場人物や各話のストーリー展開もかなり省略・アレンジがなされている。 (雛が〝オーストリア史上最年少の爆弾魔〟と呼ばれているなど、あらためて読むとドキッとする内容も) なおタイトルは原作のままであるが、表紙では「特甲少女スプライトシュピーゲル」とまるでロボットアニメのような副題がつけられている。 スプライトシュピーゲル 漫画:中嶋ヤマト 少年画報社<ヤングキングコミックス> 全3巻 スプライトシュピーゲルを再コミカライズした作品。スプライトシュピーゲルⅠからⅡ巻の<アンタレス事件>までを漫画化している。「ヤングキングアワーズ」誌上に連載されていた。 二階堂版オイレン同様、原作二巻分を漫画にしたものだが、編集部が先に連載が始まっていたそちらに追いつき〝アンタレス編を二誌同時展開する〟という無茶な方針をとったため原作の内容を大幅に改変しストーリー展開が強引に短縮されている。
https://w.atwiki.jp/datugenn/pages/399.html
08/19/2011 12 46 PM Studying the Fukushima Aftermath People Are Suffering from Radiophobia Japanese scientist Shunichi Yamashita is a leading expert on the effects of nuclear radiation. In a SPIEGEL interview, he discusses his work in communicating the potential dangers of exposure to residents living near the Fukushima nuclear plant. The professor says many suffer from severe radiation anxiety. How dangerous are low doses of exposure to radioactivity to humans? This question is heatedly debated within the scientific community. But it is not an easy time to convey details of that debate to the people in Japan living near the Fukushima nuclear plant who have now been exposed to the dangers of radiation. Radiation-protection specialist Shunichi Yamashita, 59, has made significant contributions to what is known about the effects of radioactive radiation. He has studied the survivors of the World War II atomic bombing of Nagasaki as well as the consequences of the 1986 reactor accident at Chernobyl, which he has visited nearly 100 times as part of a Japanese scientific envoy. He is currently researching the effects of the Fukushima catastrophe -- though his efforts are meeting with much resistance from local residents. SPIEGEL interviewed Yamashita about the expected effects of exposure in Fukushima and his plans to conduct one of the largest scientific studies even undertaken in the region. As part of the study, he hopes to examine the health effects of the nuclear disaster on some 2 million people. SPIEGEL The government of the Fukushima prefecture has invited you to inform people in the affected region about radiation risks. Right at the beginning, you said "The effects of radiation do not come to people who are happy and laughing, they come to people who are weak-spirited." What did you mean by that? Yamashita That was on March 20 during the first meeting. I was really shocked. The people were so serious, nobody laughed at all. SPIEGEL These people s villages and home towns are contaminated. Nobody knows about the invisible dangers. What did you expect? Yamashita The mood of the people was really depressed. From animal experiments with rats we clearly know that animals who are very susceptible to stress will be more affected by radiation. Stress is not good at all for people who are subjected to radiation. Besides, mental-state stress also supresses the immune system and therefore may promote some cancer and non-cancer diseases. That is why I told people that they also have to relax. SPIEGEL And to help people relax, you also said that doses of 100 millisievert per year would be fine? This is normally the limit for nuclear power plant workers in emergency conditions. Yamashita I did not say that 100 millisievert is fine and no reason to worry. I just said that below that threshold we cannot prove a higher risk for cancer. That is the evidence from research in Hiroshima, Nagasaki and Chernobyl. SPIEGEL But you didn t understand that your reassurances would make people even more angry and frightened? Yamashita I think it really contributed to the confusion that the Japanese government decided to set the standard for yearly maximal dose at 20 millisievert. The International Commission on Radiological Protection suggests a limit between 20 and 100 millisievert in a situation with a nuclear emergency. Which threshold you pick is a political decision. You must weigh the risks and benefits, because any evacuation will also have risks. The Japanese government chose the most careful radiological approach. That made people more confused and insecure. SPIEGEL Your comments have made you a controversial figure. A Japanese journalist wants to sue you. Anti-nuclear activists ... Yamashita ... they are not scientists, they are not doctors, they are not radiation specialists. They do not know the international standards, which researchers worked on very hard. It makes me sad that people believe gossip, magazines and even Twitter. SPIEGEL Why should the people trust experts who have been telling them for decades that nuclear power plants are 100-percent safe? Yamashita I was surprised when I arrived in Fukushima that nobody was prepared for such a disaster. I used to advise China and states of the former Soviet Union on radiation protection. Now we have a tremendous accident in my own country and are not prepared. People in Fukushima did not even know that there are 11 reactors in their region. The medical faculty of the University of Fukushima didn t have a single specialist in radioprotection medicine. SPIEGEL Would you address the people affected by the accident in a different manner today? Yamashita In a situation where people had no understanding of radioactivity at all, I wanted to be very clear. I have now changed my communications approach from black-and-white to gray scale. SPIEGEL People want clear answers. Where is it safe? And where is it not? Yamashita We don t have those answers. When people ask me "Are doses below 100 millisievert 100 percent safe?" Then I have to answer as a scientist "I don t know." SPIEGEL From previous studies we have learned that if 100 people are exposed to levels of 100 millisievert, statistically speaking, one person will get cancer because of the radiation. Is it possible to project the level of danger of lower doses? Yamashita That could be. The problem is that to estimate the risk for disease we use the so-called linear-nonthreshold dose-response model, which assumes that even a small additional radiation dose would cause a small increase in cancer incidence in an exposed population. Such an increase is theoretically measurable, but with the doses below 100 millisievert it is statistically insignificant and thus cannot be considered as an argument in support of excessive risk. Also, with a tumor we do not know what caused it. Radiation does not leave a diagnosable signature. From radiation biology we also know that smaller doses can damage human DNA. But the human body can effectively repair those injuries within a short time; this is a natural intrinsic protective mechanism. That is what I am trying to tell the people. SPIEGEL And what should people do with this kind of information? Yamashita With low radiation doses the people have to decide for themselves whether to stay or to leave. Nobody can make that decision for them. They have to weigh the risks and benefits Moving can mean a loss of jobs and having to change schools for the children. These factors cause stress. On the other hand, this family might be able to avoid the risk of cancer, even if it is only minimal. SPIEGEL That families affected by the nuclear accident are being forced to make any such decision is a terrible burden. Yamashita Yes. Therefore Tepco and the Japanese government should support people in their decisions. They should support those who want to stay as well as those who think even more than one millisievert is too high. SPIEGEL What kind of health risk from the radiation will the people around the plant in Fukushima have to face? Yamashita I do not think there will be any direct effect of the radiation for the population. The doses are too small. SPIEGEL So you don t think there will be any cases of cancer or cancer deaths? Yamashita Based on the data, we have to assume that. Of course, the situation is different for the workers in the plant. SPIEGEL Now you are already talking about something you actually intend to research. You plan to monitor the health condition of the residents of Fukushima for the next 30 years. Yamashita In the current situation, it is very difficult for us to be accepted by the local residents. We have to make the best medical care possible for these people the first priority. SPIEGEL Do you think adopting a more understanding tone than you have up until now would help you to gain acceptance? Yamashita Because of the accident, Tepco and the Japanese government have lost the trust of the people in Fukushima completely. The people are suffering, not only because of the earthquake and the tsunami, but also from severe radiation anxiety, real radiophobia. Therefore we have to lower the anxiety (and) give them some emotional support. And, later, we can open the discussion about epidemiological studies. Without the support of the local people, we cannot do anything. In this situation it doesn t even help that I am the expert from Nagasaki and Chernobyl. This is why I moved to Fukushima. SPIEGEL Who do you want to examine in your study? Yamashita There are three groups. The workers, the children and the general population. The workers are exposed to high-dose radiation. We surely need to monitor them to follow the effects concerning cancer and other diseases. The general population would be divided into two groups One that was exposed to relatively low radiation and one that was exposed to relatively high radiation. The Fukushima government health office is just finishing a pilot study with which they have questioned 26,000 people. SPIEGEL But the people don t know how much radiation they were exposed to. Yamashita That is what we have to find out. We ask where the people were on March 11 at what time and then we ask those questions for every day in March. We also ask what people ate the first two weeks after the accident, what material their house or apartment is built out of. We want to connect these data with information of the distribution of the radioactive cloud and calculate the dose after the fact. SPIEGEL How many people should participate? Yamashita All 2 million residents of Fukushima prefecture. It is a big task and would set a science record. The government just decided about compensation payments for people affected by the nuclear accident. Through such applications we want to try to contact also those who moved outside of Fukushima. SPIEGEL What about the children? Yamashita We want to test the thyroids of all children under 18, altogeher 360,000 children, with ultrasound. After exposure to radiation it takes about five years until thyroid cancer first develops. We know that from Chernobyl. SPIEGEL Are you also researching the mental effects of the disaster? Yamashita Of course. We know from Chernobyl that the psychological consequences are enormous. Life expectancy of the evacuees dropped from 65 to 58 years -- not because of cancer, but because of depression, alcoholism and suicide. Relocation is not easy, the stress is very big. We must not only track those problems, but also treat them. Otherwise people will feel they are just guinea pigs in our research. Interview conducted by Cordula Meyer URL http //www.spiegel.de/international/world/0,1518,780810,00.html RELATED SPIEGEL ONLINE LINKS Japan s Nuclear Cartel Atomic Industry Too Close to Government for Comfort (05/27/2011) http //www.spiegel.de/international/world/0,1518,764907,00.html Poisoned Fields The Painful Evacuation of a Japanese Village (06/01/2011) http //www.spiegel.de/international/world/0,1518,765949,00.html 2011.8.19 SPIEGEL記事 ※Der Spiegel(デア・シュピーゲル) ドイツの週刊誌。発行部数がヨーロッパで最も多いニュース週刊誌。 毎週平均110万部が売られる。 原発事故、その後のFukushima 放射能恐怖症に直面する人々 日本の科学者 山下俊一氏は放射線の影響の分野において主要な人物である。 SPIEGELのインタビューで彼は、福島原子力発電所近くに住む住民の被曝の危険性予測について話す。教授は、多くの人々が深刻な放射線への不安に直面していると言う。 低線量での被曝はどのくらい危険性があるのか?この疑問は科学者の間でも激しく議論されるところである。しかしこういった現在の議論の詳細は、実際に今放射線の危険性にさらされている福島の住民に伝えることは容易なことではない。 放射線防護のスペシャリストである山下氏59才は放射線の影響についての知見に大きく貢献している人物である。山下氏は長崎の原爆後の生存者の調査、同様にチェルノブイリにおいても日本から派遣され、100回程チェルノブイリを訪れて調査を行っている。最近彼は福島の惨事についてその影響を調べているが、彼の努力は地元住民からの多くの反発を受けている。 SPIEGEL は山下氏に被曝の影響の予測と、彼が指揮し、福島で実施される最大規模の科学的研究の一つとなるであろう今回の調査研究についてインタビューを行った。 研究の一部では、彼は200万人程度の人々に対する原子力災害下の健康影響について調べる事ができると期待している。 SPIEGEL:福島県は、放射線のリスクについて影響を受けた地域の住民に情報を提供して欲しいとあなたを招きました。当初あなたは”放射線の影響は幸せだったり、笑っている人には来ないものだ。放射線の影響は精神が弱っている人の所にやって来る”と言いました。それはどういった意味だったのでしょうか? Yamashita それは3月20日に私が初めての会合で言った言葉です。 人々がとても深刻で誰一人として笑わないのを見て、私はショックを受けました。 S そこにいた人々の地域や家々はすでに汚染されていました。誰一人として目に見えない危険性について知識を持っていなかったはずです。何を期待されていたのですか? Y 人々の雰囲気が本当に暗かったのです。ラットを使った動物実験により、動物は放射線の影響より、ストレスの方が、明らかに身体に影響を受けやすい事が分かっています。 放射線の影響下にある全ての人々にとってストレスはよくありません。 さらに、精神的なストレスは免疫機能を抑制し、その結果、癌やその他の病気を引き起こすこともあります。ですから、人々にリラックスしなければとも言いました。 S そこで人々をリラックスさせる為に年間100msvの被曝は大丈夫といったのですか? この数値は緊急時の原子力発電所で働く労働者のリミットです。 Y 私は100msvが大丈夫で心配する理由がないとは言っていません。 私は閾値以下では、癌のリスクが高まることを証明できないと言ったのです。 これは長崎・広島・チェルノブイリの調査でも証明されています。 S しかし、あなたの言葉が人々にさらに怒りや驚きを生み出すとは思わなかったのですか? Y 日本政府が最大で年間20msvを基準とした事は、人々に混乱を生みだした事につながったと考えています。ICRPは年間20から100msvを緊急時のリミットとしています。どんな避難でもリスクは伴うので、リスクとメリットをはからねばなりません。 日本政府は最も注意深い基準を選択しました。それが人々をさらに混乱させたり、危険なのではと思わせたのです。 S あなたのコメントはあなた自身を物議をかもしだす人物として人々に知らせました。 ある日本のジャーナリストはあなたを告訴しようとしています。 反原子力の活動家たちも・・・ Y 彼らは科学者でも、医者でも、放射線の専門家でもありません。彼らは調査員がかなりハードに研究したうえに決めた、国際的な基準を知らないのです。人々がゴシップや雑誌、ツイッターでさえも信じることに悲しみを感じます。 S 原子力発電は100%安全だと数十年もの間言い続けてきた専門家をなぜ信じなければならないのでしょうか? Y 事故後最初に福島に着いた時、誰一人としてそういった災害に準備して いなかったことに驚きました。私は中国や旧ソビエト連邦に対して放射線の 防護に関するアドバイスを行ってきました。今、大規模な災害が私自身の国で 起き、そして事故に対して準備されてはいなかったのです。福島の人々は自分たちの地域に11もの原子炉がある事さえも知らなかったのですよ。福島医科大学はたったの一人も放射線医学の専門家がいませんでした。 S 事故により影響を受けている人々に対し、今までとは違った態度で接していこうとは思っていますか? Y 放射能について全く理解していない人々に対しては明確にしていきたいと思っています。今は人々に対するアプローチの仕方を白黒明確なものから、多少グレイな感じでアプローチするように変えました。 S 人々は明確な答えを欲しています。安全はどこにあるのですか?そして安全ではないのは? Y 私達はそれについての答えを持ち合わせていません。”100msv以下は100%安全なのですか?”と聞かれます。私は科学者の立場から”知りません”と答えています。 S 最近の研究では、もし100人の人々が100msv被曝した場合、統計的に1人放射線により癌を発症することがわかりました。低レベルの放射線量でも危険性をはっきり示す事は可能なのでしょうか? Y たぶん可能だとは思います。問題は、私達がリスクを想定する為に用いる閾値なしの被曝線量の用量に対応したモデルは、被曝者にどんなに小さな追加線量でも僅かながら癌の発症の増加があることを前提としていることです。 そういった増加は論理的には測定可能ですが、100msv以下の被曝では統計的に無意味で、しかも極端に危険性を支持する論争と同様、考慮するに値しません。 また、腫瘍に関して、我々はそれが何で引き起こされたのかはわからないのです。 放射線は診断可能なサインを残してくれるわけではないですから。 放射性生物学によって、少量の被曝が人間のDNAにダメージを引き起こす事もわかっています。しかし、人間の体は短時間の内に効果的にその傷を治すことができます。自己免疫力です。それが私が人々にお話ししている事なのです。 S それでは人々はそういった情報を前にして何をすべきなのでしょうか? Y 低線量の被曝量では人々は自分でとどまるか、出ていくか決めなければなりません。誰もその決定を彼らに与える事はできません。彼らは自身でリスクとメリットをよく考えなければならないのです。そこから移動することは仕事を失う事にもなり得ますし、子供たちにとって学校を変わる事にもなりえます。これらはストレスを引き起こす要因となります。一方で、それがどんなに小さなリスクであったとしても、移動することを選んだ家族は癌になるリスクを避けることができた事にもなります。 S 今回の原子力災害の影響を受けた家族はそのような選択をしなければ ならないような困難な苦しみにあるのですね。 Y そうです。だからこそ、東電や日本政府はそのような選択の中にある人々をサポートしていかなければなりません。彼らは1msvでさえ高すぎると考える人々と同じようにそこにとどまり続けたい人々の事もサポートしていかなければならないのです。 S 福島原発周辺にいる人々はどういった放射線の健康リスクに直面しなければならないのでしょうか? Y 私は直接的な被曝の影響は人々に出ないと考えています。 線量もとても低いですし。 S あなたは癌の発症や癌の死者は全く出ないと考えているのですね? Y データにもとづけば我々はそう仮定しなければなりません。もちろん原子炉の中で仕事をする人々の状況はそれとは異なります。 S ところで、すでにあなたは調査の予定を進めているとお話ししていました。 今後30年間、福島の住民の健康管理をモニターしていくことを計画している のですね。 S 現況では地元の住民に我々が受け入れられる事はとても難しいです。 我々は最高の医療支援が住民になされるようことを優先して行っていかなければなりません。 S 今までよりも、住民を理解するような発言により、住民に受け入れられるようになると考えていますか? Y 事故により、東電と日本政府は完全に福島の人々の信頼をなくしました。 人々は、地震や津波ばかりではなく、放射線の過酷な不安にも直面しています。 しかしながら、我々は人々の不安を低減させたり、感情的なサポートをしていかなければなりません。そしてその後、疫学的な研究調査についても議論を始める事ができるのです。住民をサポートすることなくては、我々は何も することができません。その状況では私が長崎やチェルノブイリのエキスパートだとしても何も役立たないのです。私が福島へ越してきた理由はそこにあります。 S あなたの調査研究は誰を対象としたいのでしょうか? Y 3つのグループがあります。作業員(原子炉の)・子供たち・一般的な人々です。 作業員たちは高レベルの放射線に被曝しています。今後の癌や他の疾病についてモニターしていかなければならないことを確信しています。一般的な人々は2つのグループに分けられます。一つは比較的低い線量を被曝したグループ、もうひとつは比較的高い線量を被曝したグループです。福島県の健康事務所(健康保険福祉事務所?)は、26,000人の人々に対し予備的な質問調査を終えた所です。 S しかし、人々は自分たちがどれだけの線量を被曝したかわからないのではないでしょうか? Y そこが我々が見つけ出さなければならないところです。我々は人々が3月11日何時にどこにいたか、その後の3月中についても何時にどこにいたかを聞きます。更に事故後2週間何を食べたのか、住居やアパートなどが何で作られたものなのかを質問します。 それらのデータを放射性雲の範囲と結びつけ、実際の被曝量を計算するのです。 S どれくらいの人々が関わるべきなのでしょうか? Y 福島住民の200万人全てです。大きな任務ですし、また、科学的にも記録されるものとなるでしょう。日本政府は原子力事故により影響を受けた人々に対して補償(賠償?)することを決めたところです。その申請を通して、我々は福島以外に移動した人々にもコンタクトを取りたいと思っています。 S 子供たちについてはどうなのでしょう? Y 総数36万人の18歳以下の子供たちの超音波検査による甲状腺のテストをしたいと思います。被曝後、甲状腺癌が症例として表れるまで5年かかることがチェルノブイリからわかっています。 S 災害による精神的な影響についても調査しているのですか? Y もちろん。心的な影響がとても大きかったことがチェルノブイリからわかっていますから。65才から58才の人々の死因は癌ではなく、避難したことによる生活の変化が原因の、うつ病・アルコール依存症・自殺となっています。 移住は簡単なものではなく、ストレスがとても大きいのです。我々はその問題を追跡するだけではなく、治療もしていかなければなりません。そうでなければ人々は我々の調査のモルモットであると感じるでしょうから。
https://w.atwiki.jp/milliopolis35/pages/18.html
MSS要撃小隊〈焱の妖精(フォイエルスプライト)〉 鳳(アゲハ)・エウリディーチェ・アウスト 所属:MSS要撃小隊/小隊長 生年月日:2000年8月16日 コードネーム:紫火(アメテュスト) 「スプライトシュピーゲル」及び「テスタメントシュピーゲル2」の主人公の一人。 ロングヘア×ウェーブ+深紫の瞳(ディープパープル)を持った特甲少女。15歳。 紫に輝くアゲハチョウの羽で空中戦を制する要撃手(サプライザー)。転送武器は巨大な12.7ミリ超伝導重機関銃。また副次兵装としてリボルバー式・迫撃榴弾砲を使用可能。 つねにお嬢様言葉で話す上品な優等生タイプだが、怒るともんのすごく怖い。左目の海賊傷がトレードマーク。 極度の激辛党であり、食事の際は何にでもタバスコを降り注ぐ。 「ご奉仕させて頂きますわぁ――っ」が口癖。 【テスタメントシュピーゲル】 【補足】 名前の由来は「鳳蝶(アゲハチョウ)」から。また旧海軍には鴻(おおとり)という艦船が存在している。(「鳳」は訓読みで「おおとり」と読む) 乙(ツバメ)・アリステル・シュナイダー 所属:MSS要撃小隊/隊員 生年月日:2002年3月5日 コードネーム:青火(ザーフィア) 「スプライトシュピーゲル」及び「テスタメントシュピーゲル2」の主人公の一人。 鋭角的ツインテール+蒼い瞳(スカイブルー)を持った特甲少女。14歳。 青く輝くトンボの羽での空中格闘戦を得意とする迫撃手(モータル)。転送武器は両手両足に内臓された灼刃(ヒートブレイド)。 反抗期気味で不良ぶった言葉使いをするオレっ娘。快楽主義者でゲーム好き。 極度の激甘党であり、つねにロリポップを齧っている。 「ドキドキするっしょ――っ」が口癖。 【テスタメントシュピーゲル】 【補足】 名前の由来は「乙鳥(おつちょう=ツバメ)」から。また旧陸軍には飛燕(ひえん)という戦闘機が存在している。(飛燕は格闘戦に優れていた) 雛(ヒビナ)・イングリット・アデナウアー 所属:MSS要撃小隊/隊員 生年月日:2003年1月14日 コードネーム:黄火(トパス) 「スプライトシュピーゲル」及び「テスタメントシュピーゲル2」の主人公の一人。 金髪ショートヘア+琥珀の瞳(アンバーライト)を持った特甲少女。13歳。 黄色に輝くスズメバチの羽でのホバリングから敵を正確に狙う爆撃手(ボンバー)。転送武器は右腕の火炎放射器と左腕に格納された連結式爆雷(チェーンマイン)。また副次兵装として気化爆弾を使用可能。また両手は工作機械になりあらゆる爆弾を駆使する天性の爆弾魔。 内向的で泣き虫なボクっ娘。自閉症気味でもあり、つねにヘッドフォンを装着し大音量のクラシック音楽で自己閉鎖している(会話は読唇術で対応)。危険を色で察することが出来る電波的能力を持っている。 極度の酸味党であり、飲食時はレモン汁をひたすら投下する。 【テスタメントシュピーゲル】 【補足】 名前の由来は「比々奈(ひびな=雛人形の昔の呼び方)」からだと思われる。また米軍にはF/A-18ホーネットという戦闘爆撃機が存在する。(ホーネットは英語でスズメバチを意味する) MSS(ミリオポリス公安高機動隊) ヘルガ・不知火(シラヌイ)・クローネンブルク 所属:MSS長官 若くしてMSS長官の座についた才女。小柄でアップにした金髪と藍色の目がチャームポイント。 愛嬌と包容力を持った花のような優雅さと、悪事を許さぬバラの棘のような苛烈さを併せ持つ。 ウィーン州知事であるエドワルト・メッサーシュミットとは異母兄弟。 【補足】 漢字名の由来は旧日本海軍の陽炎型駆逐艦・不知火から。 ニナ・潮音(シオン)・シュニービッテン 所属:MSS副官 ヘルガを敬愛する腹心。トルコ系で黒髪黒目に冴え冴えとした美貌を持つ(元モデル)。 事件時には指揮車両内から現場指揮を努める。 ホルスト・御影(ミカゲ)・ブレネンデリーベ 所属:MSS地上戦術班/隊長 長髪ブロンドと瑠璃色の瞳の色男。つねに陽気で穏やかな好青年。ニナとは昔からの知り合いであり、彼女の敵には戦術班が一丸となって立ち向かう。階級は少尉。 ロルフ・日向(ヒナタ)・アナベル 所属:MSS地上戦術班/副長 コルク色の髪に白いバンダナを巻いた精悍な男。クルド系移民であり日向は帰化後の名前(本名は故郷へ置いてきた)。階級は伍長だが働きは准尉並み。 【補足】 漢字名の由来は旧日本海軍の戦艦・日向(ひゅうが)から。 アルフォンス・浄崇(キヨタカ)・ディーゼル 所属:MSS情報解析課/課長 シャーリーンの後任として解析課課長に就任した大男。英国系で軍の兵器開発局情報課にいた。某〝未来からやってきた殺人アンドロイド〟にそっくりの筋骨隆々の肉体の持ち主。 【テスタメントシュピーゲル】 【補足】 漢字名は由来は「スプライトシュピーゲル」イラスト担当のはいむらきよたか氏から。著者のイラストレーターへのリスペクトから誕生したキャラ。 水無月(ミナヅキ)・アドルフ・ルックナー 所属:MSS情報解析課/接続官(コーラス) 生年月日:2001年2月12日 マスターサーバー〈晶(バク)〉へのアクセス権を持った接続官。ひょうひょうとした態度の自称天才。 【補足】 名前の由来は旧日本海軍の睦月型駆逐艦・水無月から。 シャーリーン・巫(カンナギ)・フロイト 所属:MSS情報解析課/課長→(※) 外部協力者 トマス・ルートヴィヒ・バロウ 所属:MSS外部技術顧問 ミリオポリス第二十三区の教会に勤める神父であり、元兵器開発局顧問であった老技術者。 かつては転送兵器及び特甲児童の開発にも関わっていた。そのことへの贖罪の念からMSSへの協力を決意、外部顧問として兵器情報の解析や培った知識でMSSと要撃小隊をサポートする。 冬真(トウマ)・ヨハン・メンデル 所属:外部技術顧問補佐→MSS情報解析課/解析官 生年月日:2000年7月3日 バロウ神父の助手を務める少年。 「スプライトシュピーゲル」及び「テスタメントシュピーゲル2」の狂言回しでありもう一人の主人公的存在。 金髪碧眼の美少年で、つねに着ている黒い学童服がトレードマーク。 ○旧要撃小隊 螢(ホタル)・ヘレン・トローベル 所属:MSS要撃小隊→登録抹消(消息不明) 鳳のかつて仲間であり、MSS要撃小隊の初代小隊長。 金色のホタルの羽を操り電子戦を得意とする迎撃手(セプター)だった。 皇(スメラギ)・アンジェラ・ヴァール 所属:MSS要撃小隊→登録抹消(消息不明) 鳳のかつて仲間であり、MSS要撃小隊の隊員。 透明なイナゴの羽を駆使する伏撃手(アンブッシュ)だった。
https://w.atwiki.jp/milliopolis35/pages/2.html
メニュー トップページ シュピーゲルシリーズとは? 原作一覧 オイレンシュピーゲル スプライトシュピーゲル テスタメントシュピーゲル 関連作品一覧 漫画版 登場人物一覧 MPB MSS 治安組織関係 敵対勢力関係 その他 ミリオポリスについて 全三十五区地図 ウィーン旧市街地図 各地区主要施設一覧 作中年表 事件記録NEW! 未解決の謎(工事中) 用語集(五十音順) A~あ行 か~さ行 た~な行 は~ま行 や~ら行 小ネタ/豆知識 連載版について 舞台のモデル テスタメント時系列 その他 関連リンク 関連サイト リンク @wiki @wikiご利用ガイド 他のサービス 2ch型掲示板レンタル 無料掲示板レンタル wikiの編集方法についてはこちら 左メニューの編集方法についてはこちら ここを編集
https://w.atwiki.jp/milliopolis35/pages/17.html
MPB遊撃小隊〈猋(ケルベルス)〉 涼月(スズツキ)・ディートリッヒ・シュルツ 所属:MPB遊撃小隊/小隊長 生年月日:2001年9月3日 コードネーム:黒犬(シュヴァルツ) 通称:対甲鉄拳(パンツァーファウスト)の涼月 「オイレンシュピーゲル」及び「テスタメントシュピーゲル1」の主人公の一人。 黒髪(シュヴァルツ)・黒目を持った漆黒の特甲少女=トイプードルの風情。14歳。 両腕に内蔵された超振動型雷撃器で敵を倒す突撃手(スターマン)。 ハードボイルドなヘビースモーカーであり、「A.S.A.P(可能な限りさっさとやれ)」の刻印入りジッポライターを愛用している。タバコの銘柄はショートホープ。 トルコ系移民の父と純血のオーストリア人の母を持つ。先天性末端神経障害のため生まれた時から手足の指を開くことが出来ず、その障害を母親が認めなかったことで治療されず放置された。7歳時に手足が壊死を起こして死に掛けるも自ら病院まで這って行き、政府から障害認定を受け特甲児童となった。その生き延びようとする精神を評価され小隊長に任命された。 性格は短気でせっかちであり、一騎打ちを好みしばしば突出しがちではあるが、几帳面で忠実なリーダーである(ただし従順ではない)。実は整理魔であり、オフには密かに受験勉強をしている。またその際は眼鏡(乱視用)を着用する隠れ眼鏡っ子でもある。 【テスタメントシュピーゲル】 【補足】 名前の由来は旧日本海軍の秋月型駆逐艦・涼月から。 著者がスニーカー大賞十周年企画を編集部から持ち寄られた際、煙草を吸いながら散歩していて思いついたキャラクター。この「ジッポライターと女の子の組み合わせ」からシリーズが誕生した。 陽炎(カゲロウ)・サビーネ・クルツリンガー 所属:MPB遊撃小隊/隊員 生年月日:2001年10月24日 コードネーム:紅犬(ロッター) 通称:魔弾の射手(フライシュッツ)の陽炎 「オイレンシュピーゲル」及び「テスタメントシュピーゲル1」の主人公の一人。 長い赤い髪(ロートグリューエント)・灰色の目を持った真紅の特甲少女=ドーベルマンの風情。14歳。 右腕と一体化した超伝導式ライフルで敵を貫く狙撃手(スナイパー)。 超モデル体形のナイスバディなニヒリスト。戦闘時にはつねにチューイングガムを噛んでいる。 【テスタメントシュピーゲル】 【補足】 名前の由来は旧日本海軍の陽炎型駆逐艦・陽炎から。 夕霧(ユウギリ)・クニグンデ・モレンツ 所属:MPB遊撃小隊/隊員 生年月日:2001年11月23日 コードネーム:白犬(ヴァイス) 通称:悪ふざけ(オイレンシュピーゲル)の夕霧 「オイレンシュピーゲル」及び「テスタメントシュピーゲル1」の主人公の一人。 白金の髪(プラティーンブロンド)・青い瞳を持った白銀の特甲少女=マルチーズの風情。14歳。 両腕に内臓された硬化ユニットと液状金属(フィリュスヒ・メタル)による十指のワイヤーで敵を切り裂く遊撃手(ショート)。 平和を愛する、歌って踊れる殺人ミキサー。戦闘時には数々の電波的即興詩=夕霧ソングを披露する。 【テスタメントシュピーゲル】 【補足】 名前の由来は旧日本海軍の吹雪型駆逐艦・夕霧から。 担当イラストレーターごとに最もデザインが変わっているキャラである。 (フミカネ版(読み切り時)→ツインテール。白亜版→ストレートロング。二階堂版→ツーサイドアップ) MPB(ミリオポリス憲兵大隊) オーギュスト・天龍(テンリュー)・コール 所属:MPB大隊長 通称:沈黙のオーギュスト 都市治安に軍の兵科を導入した、治安機構きっての武闘派。 【補足】 漢字名の由来は旧日本海軍の天龍型軽巡洋艦・天龍から。 フランツ・利根(トネ)・エアハルト 所属:MPB副長 通称:蜘蛛の巣フランツ 神経質な隊内随一の知恵者。からめ手を得意とする参謀タイプ。 MSS長官ヘルガとは学生時代ともに国際法学研究メンバーだった。 【補足】 漢字名の由来は旧日本海軍の利根型重巡洋艦・利根から。 ミハエル・宮史(ミヤシ)・カリウス 所属:MPB〈怒涛(ドランク)〉中隊/中隊長 かつて軍で斥候狙撃部隊<赤のジャック(ロートバオアー)>隊長を務めていた、歴戦のスナイパー。 【補足】 名前は旧ドイツ軍人のミハエル・ヴィットマンとオットー・カリウスの合成であると思われる。 吹雪(フブキ)・ペーター・シュライヒャー 所属:MPB通信解析課/接続官(コーラス) マスターサーバー〈刕(レイ)〉へのアクセス権を持つ接続官。IQ300の特甲少年。14歳。 【補足】 漢字名の由来は旧日本海軍の吹雪型駆逐艦・吹雪から。 マリア・鬼濡(キヌ)・ローゼンバーグ 所属:MPB専属医師 MPB特甲児童の担当医師を務める女性。 【補足】 漢字名の由来は旧日本海軍の長良型軽巡洋艦・鬼怒(きぬ)から。 ミゲル・千々石(チヂワ)・ベイカー 所属:MPB広報部マスコミ課/課長 MPB隊員の衣装デザイン+マスコミ戦略責任者。32歳にして永遠の25歳を主張する美男子。 モリィ・円(マドカ)・カリウス 所属:MPB機動捜査課/捜査官 MPBの女性隊員。ミハエル中隊長の妹。 ロベルト・フライ 所属:MPB科学鑑識班/チーフ 通称:先生(マイスター)/フライ先生(マイスター・フライ) 鑑識班の古株であり、科学捜査のプロ中のプロ。